Changes

Jump to: navigation, search

2014 Prepared Talk Proposals

7 bytes removed, 12:37, 8 November 2013
Migrator
At present, no complete dictionary of (ancient) Greek-Dutch is available online. A new dictionary is currently under construction at Leiden University, with software being developed at the University of Amsterdam. The team in Leiden has already begun preparation of the data, with at this moment about 6,000 approved lemmas. The ultimate goal is to produce both a print version and online open access version from the same source documents. The software needed for this has been made in a project that was funded by CLARIN-NL.
====Migrator==== 
For the production of lemmas we have implemented an advanced workflow. The (generally non-technical) users create lemmas using MS Word, which is both familiar and easy to use. We have developed a custom software module that carefully migrates the Word documents into deeply structured XML by analyzing the structure and semantics of the lemmas, and falling back on heuristics in ambiguous cases. While having initially envisioned the oXygen XML Author component as the main tool for creating new lemmas, we obtained excellent results with the migrator module, and decided therefore to continue using MS Word as the primary composition tool. The main advantage of this is that the editors are much more familiar with Word than with any other WYSIWYG editor. Lemmas that have been migrated to XML are stored in an XML database and can be further edited using oXygen XML Author.

Navigation menu